Zanimljivosti..

Ljetna priča

dalmatinski galebVrijeme radnje - ljeto. Mjesto radnje - plaža. Duće. Iako neki kažu da varijanti ove priče, u manje ili više detalja, ima svako dalmatinsko mjesto... Ona. Strankinja, nebesko plavih očiju, duge plave kose. Visoka. Na sebi ima nešto jedva vidljivo što bi trebalo predstavljati donji dio bikinija. On. Dalmatinski galeb. Čuvar plaže u ljetnom periodu. Macan! On ne zna kako se zove taj njen modni detalj, ali mu to baš i ne smeta da ne skida oči s nje. Njene grudi prve primjećuje. Nemoš ih ne primjetit. Baš su onakve kakve najviše voli. Kruškolike, mora da jedva stanu u njegov ribarski dlan, grub od mora i potezanja braganje. Velike, ali im gravitacija ništa ne može! Njene bradavice su.. ajme!, čista poezija: dva neraspupala pupoljka ruže, to su dva puta po tri zrna kave, to su počeci Mlječnog puta,.. Gleda je i dok se mazno maže kremom za sunčanje, dok grudi izlaže suncu i pogledima svih na plaži, dok izlazi iz mora kao Pipi djevojka (ali bez suvišne majice). Takvu ženu definitivno u životu imao nije! A nije da ih nije imao.. u stvari, jema ij je toliko da bi ga najbliži prijatelji mogli dugim zimskim noćima uz komin razjapljenih usta slušat, kada bi nadugo i naširoko pripovijedao o svojim ljetnim pustolovinama ...


LJETNA PRIČA

Poginuti muški


dalamtinski galebGuze su joj dva baluna, ni rukometna ni nogometna, oko vaterpolskog se još vode debate.. čvrste, kojim se završavaju majstorski istesane noge kojima kao da kraja nema, idu sve do poda, pa i dalje,.. Dok je gleda, razmišlja, između ostalog, kako li je to imati onaj konopac u guzi...

Uto na plažu dolazi Frane Mekika. Prilazi tako jedan od onih što tumaraju plažom nudeći fureštima okrjepu, voće ili kakav kolač, i sireni na šugomanu govori nešto nerazumljivo, maše joj i nudi svoj specijalitet, zašećereni uštipak - mekiku.

Frane nije baš na ti sa engleskim, na kojem mu se sirena obraća, ali zna da je to prilika da kao kusur od sto kuna vrati samo dvadeset.

galebNaš galeb to naravno vidi, i kao Uskok skače sa svog šugomana i u troskoku je već tu kraj Frane Mekike i smišnice. Tjera ga da lipoj fureštici vrati još barem šezdeset kuna, što ovaj naposljetku nevoljko i čini...

Strankinja je iz početka zbunjena, ali je nakon par trenutaka skužila što se događa i naš galeb od svoje sirene zauzvrat dobija topli, zahvalan pogled i osmjeh od uha do uha i.. nekoliko rečenica na engleskom.

Engleski? Ajme Engleskinja je. Ili Skandinavka... On se počne već primjetno crveniti jer baš i ne razumije taj kolonijalni jezik (navikao je na slavenske jezike, slične ćaćinom, češki, slovački,..) i malo mu je neugodno pa se blesavo nasmije, namigne smišnici, te se ne znajući što bi drugo, zatrči prema moru, ostavljajući furešticu zbunjenom, s kusurom u jednoj i još toplom mekikom u drugoj ruci.

Dok skače u more osjeća njen pogled na sebi. Izranja glasno i počne plivati svoj najjači "leptir" u životu. Ona ima što i vidjeti: momčina skoro od dva metra, lijep ka slika, zategnutih brončanih mišića koji izgledaju napeti i kad su opušteni...

galeb


Navečer je sreće u "Mr. Gigolla". Ona sjedi u "bašti" s mlađom sestrom. Nakon par izmjenjenih pogleda čini prvi korak. Šalje joj turu pića. Ona uskoro uzvraća istom mjerom. Nakon nekoliko ispijenjih gutljaja napušta svoju ekipu i pilazi njenom stolu.

- Ciao belisssima.. Maj nejm Šime.. Šime! ..end ju?

Ona mu nešto pokušava reći, a njemu kao smeta glasna muzika da bi je razumio. Uto se mlađoj sestri kao prispalo, pa se odlučila vratiti u Pilin kamp. Ka naručeno!

Da skratimo priču koja vam je, vjerujem, itekako poznata,.. i koja završava u klinču ispod tamarisa na udaljenom i pomalo zabačenom kutku plaže.

tamarisiVeć je prošlo baren uru kako se maze i plaze jedno po drugom.. i ne staju. On spreman da pogine samo da da sve od sebe, da opravda reputaciju koja ga prati..

Kad je bio spreman zakleti se svim svojim seksualnim iskustvom da je strankinja doživjela već nekoliko orgazama, on i sebi priušti jedan.

Zadovoljan vlastitim učinkom, dok oboje, ležeći ispod tamarisa promatraju zvijezde i smiješeći se, uzimaju daha, on ponosno koristi svoje znanje jedne od nekoliko rečenica engleskog i pita svoju sirenu pitanje koje dalmatinskom galebu ne bi smjelo pobjeći s usana:

- "A ju finiš?"

Ona se na to nasmije i kaže:

- "No!"

Sve je mogao očekivati, ali ne i taj odgovor koji kao munja udara u ego velikog ljubavnika. To sebi ne može dozvoliti i svojski opet prianja na posao, ovaj put još strasnije nego prvi put.

skok


Kad je mislio da je siguran da je ispravio propust iz prethodnog puta, on prekine svoje susprezanje i po drugi put dostiže veliki "O". Nakon što dolaze do daha, ovaj put, siguran u njen odgovor, ponovo pita:

- "A ju finiš?"

No i ovaj put dobija isti osmijeh i isti odgovor:

- "No!"

E, ovo mu se u životu nije dogodilo!

Sad već dišperan i prilično umoran, ali i zabrinut (što ako se dozna? što ako se za ovu sramotu pročuje? neće biti više tema za priče oko komina u dugom zimskim noćima, a ekipa će ga godinama zajebavati u svih 16!), odluči da takvu sramotu, da ženu, i to ovakvu krasoticu, ostavi nezadovoljenu, ne može sebi dozvolit!

I po treći put naš galeb prione na posao, ali sad sa promijenjenom taktikom: upotrijebit će svu svoju vještinu i snagu kojom je do sada usrećio svaku, ali i tehniku, koja mu dosad nikad i nije nešto bila potrebna i kojom se tješe samo oni sa malim.


seks na plaži


Sreća što su te vrele ljetne noći vjerojatno i drugi mještani i njhovi gosti bili ili umorni ili zaokupljeni istim poslom, pa se njeno rajsko vrištanje ili nije čulo ili se nitko na njega nije obazirao.

Ovog puta je bio siguran da nije falija i nakon što sebe časti trećim.., ne čekajući da dođe do daha, pita ozarenu sirenu:

- "A ju finiš?"

Na to konačno dobija detaljniji odgovor..

- "No! I am a Swedish".